— Ne pada mi na pamet da igram kako ona svira na toj svojoj odvratnoj fruli! — planula je Isidora Krajišnik obraćajući se mužu.
— Moraćemo — mirno je odgovorio Lazar Ristić. — Ili ti vidiš neko drugo rešenje? Ja, iskreno, ne.
— Pa ovo je besmislica! Potpuni apsurd! Čista ludost!
— Šta očekuješ da ja uradim? — uzdahnuo je Lazar, umorno je pogledavši. — Ne mogu da joj uđem u glavu i preuredim misli tako da se poklope s našim željama.
— Idem da spakujem naše stvari — izgovorila je Isidora hladnim, gotovo beživotnim glasom. Iako je spolja delovala pribrano, iznutra ju je tresao gnev.

— Isi, stani malo. Sedi. U tvom stanju ne smeš sebi da dozvoliš ovakve nerve — rekao je Lazar, uhvativši je za ruku i lagano je povukavši ka kauču. Spustila se pored njega i već u sledećem trenutku briznula u plač, oslonivši glavu na njegovo rame.
— Dobro, dobro… nemoj da plačeš — tiho ju je umirivao, mazeći je po kosi kao dete. Zatim joj je pažljivo obrisao suze s obraza i dodao: — Smislićemo nešto. Mora postojati neko rešenje.
— Obećavaš? — podigla je pogled ka njemu.
— Obećavam — rekao je čvrsto, iako mu se u mislima vrtela neprijatna istina: nije imao nijednu konkretnu ideju. Iskreno, iz njegovog ugla, problem i nije delovao naročito ozbiljno. Ali Isidora je bila uznemirena. A zbog nje, Lazar je bio spreman na sve.
Lazar i Isidora venčali su se pre tri godine, nakon nešto više od godinu dana zabavljanja. Odlučili su da zajednički život započnu u iznajmljenom stanu. Pre braka, Isidora je živela sa majkom u tesnom dvosobnom stanu, dok je Lazar već bio podstanar. Između njega i majke postojao je dugogodišnji dogovor: onog trenutka kada bude dovoljno zreo za samostalan život, bez razmišljanja će se odseliti.
Vera Zdravković, Lazareva majka, predavala je engleski jezik na fakultetu, ali je paralelno držala i privatne časove — uživo, od kuće, kao i putem Skajpa. Učenika je imala napretek. Bila je predavač kakav se retko sreće, rođeni pedagog, i njeno ime se preporučivalo od usta do usta. Pripremala je buduće studente za prijemne ispite, pomagala školarcima koji su kuburili s gradivom, a povremeno je organizovala i onlajn seminare za one željne dubljeg znanja. Bila je neumorna, stalno u pokretu, i nikako nije podnosila mirovanje. A Lazar… Lazar joj je, ruku na srce, malo smetao. Tek neznatno, gotovo simbolično.
— Sine, ti shvataš da će nam, kada kreneš da dovodiš devojke, ovde postati prilično tesno? — rekla mu je jednom Vera Zdravković uz osmeh. — Dvosoban stan, učenici, onlajn predavanja na fakultetu… znaš i sam da su mi od ove godine sva predavanja prebačena na daljinu. Potrebna mi je potpuna tišina.
— Ma daj, preteruješ — nasmejano se uvredio Lazar.
— Ni najmanje — uzvratila je. — Samo ti, eto, diskretno skrećem pažnju…
— Aha, suptilan mig koji baš i nije toliko suptilan — prokomentarisao je uz osmeh. Dobro je poznavao majku. Kada bi i u šali započela ovakvu temu, značilo je da to treba shvatiti ozbiljno.
I tako je i bilo. Lazar je iznajmio stan i započeo samostalan život. Imao je tada dvadeset četiri godine i tek što je završio fakultet. Devojke još uvek nije dovodio kući — bilo je prolaznih simpatija, ali ništa vredno upoznavanja s majkom. O porodici je, međutim, ozbiljno razmišljao. Zato je, čim se zaposlio, počeo da odvaja novac sa strane.
— Plaćati kiriju i štedeti u isto vreme neće biti lako — razmišljao je. — Ali, iskreno, ovako je mnogo bolje. Trebalo je ranije da se odlučim na ovo, a ne tek kad me je majka praktično pogurala.
Dve godine kasnije upoznao je Isidoru, a godinu potom su se venčali. Otprilike u isto vreme preminula je Lazareva baka, majka Vere Zdravković. Njen dvosoban stan, smešten u istom gradu, Vera je zaključala i jasno stavila do znanja da se on nikada neće izdavati, prodavati, pa čak ni renovirati.
— To je uspomena na moju majku — objasnila je. — Neka sve ostane tačno onako kako jeste, do najsitnijeg detalja. Nisam u takvoj finansijskoj situaciji da bih morala da primam podstanare. To bi bilo varvarski — stan bi se brzo uništio. A nameštaj i svaka sitnica tamo meni su neprocenjivi. Sve me podseća na nju…
Lazar se dobro sećao bakine kuće; često ju je posećivao.
— Znaš, taj stan je kao mali muzej — pričao je jednom Isidori. — Dvosoban je. U jednoj sobi stoji bakin kauč na kojem je spavala, televizor i stari regal. U drugoj je klavir — neki redak, poseban primerak. Uz njega je i mala klavirska stolica; sećam se da ju je majka naručivala pre desetak godina kao poklon baki za rođendan. Nasuprot tome, ceo zid je prekriven fotografijama — nastupi, dodele nagrada, putovanja. Moja baka nije bila obična žena: bila je priznata pijanistkinja u određenim krugovima, predavala je na konzervatorijumu, osvajala nagrade na brojnim takmičenjima. Održavala je koncerte, mnogo putovala. I upravo u toj sobi nalaze se…








